Fandom

Mortal Kombat Wikia

Etimologia

747 páginas
nesta wiki
Adicione uma página
Comentários0 Compartilhar

Etimologia é um termo, que na língua portuguesa, significa Estudo da origem das palavras. Este artigo foi criado com o intuito de compartilhar o significado de várias das palavras e nomes que são encontrados em toda a série Mortal Kombat.

PersonagensEditar

  • Argus: "Argus" é o nome de um monstro da mitologia grega que tinha cem olhos e, obviamente, via tudo.
  • Ashrah: Um nome feminino Árabe, que significa o número "10". O nome também é uma piada com o nome "Asherah", que era o nome de uma suposta "Deusa" semita.
  • Baraka: Significa "benção" em Árabe.
  • Blaze: Apenas outra palavra para "fogo" em Inglês. A palavra certa em Português é "brasa"
  • Bo' Rai Cho: Uma brincadeira com a palavra em Espanhol "borracho", que significa "bêbado". O "Rai" foi adicionado, de acordo com as palavras de Ed Boon, para que o personagem fosse "mais asiático".
  • Chameleon: Em Inglês, significa "Camaleão", talvez por causa de suas habilidades de mudar de cor durante as lutas.
  • Cyrax: "Imparável" em Nigeriano.
  • Daegon: Uma brincadeira com o nome "Dagon", que supostamente era um Deus semita.
  • Dairou: Nome masculino Japonês. "Rou" significa "velho".
  • Darrius: Nome Grego masculino que significa "aquele que segura o bem". Ele deseja liberdade e se opõe á ordens estritas. Então, para alguns ele segura o bem, enquanto para outros ele é um terrorista.
  • Delia: Significa "Dama de Fogo".
  • Drahmin: Uma divindade Oni (demônios do folclore japonês).
  • Ermac: "Error" + "Macro".
  • Frost: Em Inglês, "Frost" significa "Geada".
  • Fujin: De um mito japonês, Fujin, que significa "deus do vento".
  • Goro: Significa "Quinto" em Japonês. Goro é o "Quinto Filho".
  • Havik: Brincadeira na palavra em Inglês "havoc", que significa "desordem ou caos", sendo assim, um nome que serve completamente para ele.
  • Hotaru: Originalmente, um nome feminino em Japonês, que significa "Mosca de fogo". A própria armadura dele lembra o exoesqueleto de um animal.
  • Hsu Hao: Nome Chinês. Originalmente, seu nome ia ser Kubla Khan, porém foi mudado para evitar confusões com Shao Kahn. Algumas pessoas ainda pensam que ele poderia ser Shao Kahn pois, ao se remover o H e o U de seu primeiro nome, fica "shao".
  • Jade: Verde, Gema/Joia.
  • Jarek: Nome Polaco que significa "Nascido em Janeiro". Mas essa claramente não é uma boa razão para seu nome. Talvez, ele venha do nome Jared, onde o D foi mudado por um K. Todos os membros do clã Black Dragon tem a letra K em seus nomes (mesmo com ele tendo a letra no final, e os outros no começo). Enfim, Jared é Hebreu para "alguém que comanda", que também não faz tanto sentido.
  • Jax: Diminutivo de "Jackson".
  • Johnny Cage: A parte "Cage" é uma brincadeira com o nome Japonês "Kage", que significa "Sombra".
  • Kabal: Uma brincadeira com a palavra "Cabal", o conglomerado elitista hebreu que praticava a magia judia chamada Cabala.
  • Kano: Japonês para "poder masculino".
  • Kenshi: Uma brincadeira na palavra em Japonês "Kensei", que significa "Santo das Espadas" em Português.
  • Khameleon: Em Inglês, "Chameleon" significa "Camaleão", talvez por causa de suas habilidades de mudar de cor durante as lutas.
  • Kintaro: "Taro" significa "menino" em Japonês. Kintaro significa aproximadamente "Menino dourado".
  • Kira: Termo em Japonês para "assassino".
  • Kitana: Do Persa "Kataneh", também significa "disciplina" em Japonês.
  • Kobra: "Cobra" soletrado errado. Assim como no Português, "Cobra" é um tipo de serpente venenosa da Ásia e África. Kobra possui em sua armadura vários designs que parecem com o de uma cobra. Além disso, ele possui a foto de uma em suas costas em ambas de suas roupas. Se no modo Konquest você duelar com ele e perder, ele até dirá que seu veneno é fraco.
  • Kung Lao: A palavra em Chinês "Gong Lao" significa "Homem velho".
  • Kurtis Stryker: Kurtis é uma grafia alternativa de "Curtis" que significa "Cortês".
  • Li Mei: Nome Chinês. Li significa "força" e Mei "ameixa". Li Mei usa uma armadura com cor de ameixa, e assim como qualquer outro lutador, ela tem muita força.
  • Liu Kang: Um pintor de Cingapura.
  • Mavado: Vem do Espanhol e Português "Malvado"
  • Meat: Na época que o personagem fez sua primeira aparição, ele não tinha nome definido. O nome é óbvia referência á aparência do personagem, já que "Meat" em Inglês, significa "Carne".
  • Mileena: Vem de Meleena, que é Grego para "mel"
  • Mokap: Uma junção das palavras "Motion" + "Capture".
  • Motaro: Vem de uma história folclórica japonesa chamada "momotaro" que literalmente significa "pêssego".
  • Nightwolf: Claramente um nome tribal, visto que Nightwolf é Nativo-Americano.
  • Nitara: Em Hindu, Nitara significa "Profundamente enraizada".
  • Noob Saibot: Uma brincadeira com os sobrenomes dos dois criadores da série, Ed Boon e John Tobias, ao contrário
  • Onaga: O nome vem da palavra em Japonês "Ou" (se fala da mesma maneira que se escreve), que significa "Rei", e "Naga", baseado nas pessoas asiáticas que acreditam ser conectadas á cobras. Porém em outras línguas, significa apenas "Dragão".
  • Quan Chi: Punho + Energia.
  • Raiden: De um mito japonês, Raijin, que significa "deus japonês dos raios e trovões".
  • Rain: Água condensada de vapor atmosférico que cai em gotas (em Inglês, o termo "Rain" significa "chuva"). A cor roxa de sua armadura pode ser uma referência á canção "Purple Rain", do cantor Prince.
  • Reiko: Originalmente um nome feminino de origem Japonesa, significa "criança linda, adorável".
  • Reptile: Devido á sua raça ser parecida com lagartos.
  • Sareena: Vem do Latim Sarina (que por conseguinte vem de Sara), e significa "Princesa"
  • Scorpion/Hanzo: Nome de um Samurai legendário.
  • Sektor: Uma brincadeira na palavra "Sector", com a brincadeira sendo que no nome, o "C" foi trocado por um "K", no melhor estilo da série. Sector é uma pequena secção de um disco magnético duro ou disco óptico que contém uma certa quantidade de dados. Um setor do disco rígido tem 512 bytes, enquanto um setor do disco óptico tem 2048 bytes. Sektor é um robô, portanto, um nome como este se encaixa muito bem.
  • Shang Tsung: "Ancião Ressucitado".
  • Shao Kahn: Persa para "Grande Rei".
  • Sheeva: Divindade Indiana, que assim como a personagem, possui vários braços.
  • Shinnok: "Shin" em Chinês e Japonês, é uma palavra que significa "Novo", e "Nok" foi uma Civilização Antiga.
  • Shujinko: Em Japonês, significa "Protagonista", que é o papel que ele desenpenha em Mortal Kombat: Deception.
  • Sindel: Alemão antigo para "cinza", também significa "pessoa inútil" em gíria.
  • Skarlet: Uma forma diferente do nome "Scarlett", de origem francesa, que significa "Vermelha".
  • Smoke/Tomas Vrbada: Forma Eslava de Thomas.
  • Sonya: "Ouro" em Sânscrito. "Sonya" também é o nome de uma das irmãs de Ed Boon. E "Blade" é uma óbvia referência á uma arma.
  • Sub-Zero/Kuai Liang/Bi-Han: Rápido/Esperto.
  • Tanya: Assim como no caso de Sonya, "Tania" é o nome de uma das irmãs de Ed Boon. O nome significa "Rainha com jeito de fada" em Russo.
  • Taven: Escrito como "Tavon", forma de origem irlandesa, é uma variante de "Hillside" ("Montanhês)". Sua ortografia é diferente, mas provavelmente vem de um presente.

Ligações externasEditar

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.

Também no Fandom

Wiki aleatória